Files
Trancribe/venv/lib/python3.12/site-packages/PyQt5/Qt5/translations/qtlocation_hr.qm

69 lines
43 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

<<3C>d<18><EFBFBD>!<1C>`<60><>ݧhrB
<EFBFBD><17>I<><04><> <0A><04><>j|<04><>L<><05>`<00><><05><><00><05><>] ܤ`<60> H0<00>iC.<2E>WH<><48> $Jc<4A>j5<00><>R<><52> R<><52>krS<><53>P<>Ui<55>W8W'<27><00>-Zl<5A>Ww\dg<00>Zl<><6C>dom <09>d<>u<05>e<>w<01>$Iz<0F>f<>g&z<><7A>ga}Ad^?<00><>DG<><00>l<00>L<00>0D,<2C><00>!<21>N=<00>?<3F>hh<00><EFBFBD><00><> <09><><00><><13>n<19><14><>C<>/<2F>R<>#<23><>G,<2C>.<00>"ARt.<2E>O<03>D<>U?X<><58>S<>jm v<>S<xU5<00>s|<7C>%|<7C>@4<>><1C><01><><EFBFBD>V<><01><><EFBFBD> d<01><><EFBFBD>PQ<01>W8<><01><><EFBFBD><00><><01>Ǵ(0<01>J<EFBFBD>$<24><01>y$b<><01><><EFBFBD>]<5D><01><><EFBFBD><02><01><>x<>/b%os><3E>4?DD.nD`T<0E>L_<>NI<4E>QSP<12>JxfC<66>%<25><02><>9<><02><>%z<><02><>#<23><02><><EFBFBD><00><><02><>D<02><>hc<><02>tT<00>,ñ4% <0A> + <0A>]<5D>0<><30><0F>9<>bO<>H<><48> nQ<>t<>Z<><5A><00>)s<><73>sW|lU<00>k~v<>U<><03><>E<><03><03><11><03> .!<21><03>{<7B>t<03><><EFBFBD>B<><03><>D=*<03><><EFBFBD>> <03>i<EFBFBD>[y<03><>~%K
)<29><00><><17>`n<>g<>/T07<30> <0C>3B<33> <20>?*<2A>_OB<><42><00>Fj"wbl<><6C>?<3F>m<><6D>) p4|<7C>;<3B>~<7E><>4<><>>
<04><>,<00><><04><><EFBFBD> l<04><><EFBFBD>i<><04><><EFBFBD><00><><04>X<><04>h<EFBFBD>LR<04><>!\<04><><EFBFBD>K<><04>1N&<26>†a><3E><04><>^<15><04>z5<00>|<04><><EFBFBD>Y<>ttU<> @<00> e<>.<2E>Q9m+S<>v<>B<>r<00><>QS<51>3lI<6C>l%m<><6D><00>Uo <0B>{<7B>y=<3D>5<><05> .`<60><05><0E>!U<05>q:z<05>k<EFBFBD>&-<05>WQ=<3D><05><><EFBFBD>m<><05>1N' <05>(~ <05>}<7D>*`҉hf"<05><><EFBFBD>F;<05>* w<><13>d*<2A>'1N<00><>I#[Cnnѕn/<06><0E>u<><06><>a(<28><06>ߨc<><06>(p<00><><06><><EFBFBD><00><><06>k<EFBFBD><00><06>ɨe%<06><>N y<05><>O<><08><>lo
<EFBFBD>dVv <0A><>Hb+5$RGO<47>3<>kTa-*l^<18><07><><EFBFBD><00>{<07><>AZp<07><><EFBFBD>Q<><07><>De<><07><><EFBFBD>Gv<07><><00><07><><00><><07><1F> <0B><07><>dAP<07>2<EFBFBD><1D><07>m<EFBFBD><00>;<07>n$<24><07>|<7C><00>
<07>r+K<07><>B<00>w2<><00>><14>tb
!<21>;<P<><00><>Fy<46><00><>R#DT<>duu<00>'<08>=<3D><00>i<08><>$aY<08>s1A<><08><>~F<08><>Y<00>8<08>Tn<><08><><EFBFBD>l<><08><><EFBFBD>Y<><08>4<1A><08><>s<> p]C t<>^<5E> -<2D><00><> -<2D><00>* 1<>#<10> :<3A>8M<> a<>d)<29> p/<2F>EZ v<>U<00>3 v<>U<00><> <09>L<EFBFBD><00><> <09><14>Ix <09>*<2A>g<> <09>shd<> <09>z~L ˊ>2x <09><><EFBFBD>fm <09>Ƒ)<29> <09><>w*
t<>g
}'<27>
<14><>@
<1C>~#x
#<15><00><>
'p<00><>
3<EFBFBD>QL<>
E
H<EFBFBD><EFBFBD><12>
J<EFBFBD><EFBFBD><00>
Nv
Z<06>`*
]<5D><><00>
]<5D><><00><>
lY<EFBFBD><00><>
o;<3B>X
w<EFBFBD><EFBFBD><00><>
<EFBFBD>y<EFBFBD>;
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>@<40>
<EFBFBD><EFBFBD><00>g
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>H
<EFBFBD><02>0
É%<10>
É%m9
<EFBFBD><EFBFBD>u&
<EFBFBD><1F><<3C>
<EFBFBD>j8r <0B>+<2B> <14><>> &O4 +<2B><>-<2D> <<3C><2 ><3E>/<2F> W<>.<00>] Y<>a0<> l<><6C><00><> vr<76><1E> <0B><><EFBFBD>K <0B>!<21>12 <0B><><00><> <0B><><00> <0B><>TN<> <0B><>IM <0B>-<2D>g<> <02><><00><> ƄB` <16>Pr<> <17>>o k<>x (4~6 4<><34>t <<3C>dj<> @d<>
<EFBFBD> U<>e<00><> Z<>xh# o-<2D><00>_ <0C>\<5C><1F> <0C><><EFBFBD><1E> <0C>+N<00><> <0C>,Dk <0C>c<EFBFBD>Q <0C>c<EFBFBD>k<> <0C><><EFBFBD>ec <0C>r<EFBFBD><01> <0C>r<EFBFBD>
<EFBFBD> <0C>r<EFBFBD><00><> <0C>r<EFBFBD><00><> <0C>r<EFBFBD><00>b <0C>T~<07> 5> <0C><17>\<5C> <0C><>)y} &{><05> 3<><11> 7<>tZ<> YQX<> h<><68>6G i<><13> q<><17> tTP<> }k<1B> <0A>p<EFBFBD>qd <0A>:W <0A><>Xd* <0A>O1O <0A>U<EFBFBD>H<> <0A><>ip9<04>aKf<1C>t7<>&d4^<5E>86<38>6<>H!<21>U m<><6D>7\y2<79>ri<0E>ON"/<0E>$<24>0<0E><><EFBFBD>~c<0E>b<EFBFBD>Of<0E>\~<03>̍<><08><0E><><EFBFBD>T#<0E><><EFBFBD><00> <0B>5}<7D><19><><00><><1C>n"<22>:-dD<>L4$W<>\<03>F<>l<><6C>\fp3<70>Ri{<7B><>YZ|c$Mp|<7C>Q1<><0F>ߨf<><0F>xcd<0F><1F>,9<0F>[13<0F>0~v<0F>5m<><0F><><EFBFBD>.i<00>+
Esri dodatak zahtijeva 'esri.token' parametar.
Posjeti https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/<00>Esri plugin requires a 'esri.token' parameter.
Please visit https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/GeoServiceProviderFactoryEsri0Greaka u obradi odgovoraResponse parse errorPlaceSearchReplyEsriNema karteNo MapQDeclarativeGeoMap4Dodatak ne podr~ava karte. Plugin does not support mapping.QDeclarativeGeoMaphNije mogue stvaranje rute. Dodatak nije postavljen.Cannot route, plugin not set.QDeclarativeGeoRouteModelzNije mogue stvaranje rute. Upravlja rutama nije postavljen.$Cannot route, route manager not set.QDeclarativeGeoRouteModelrNije mogue stvaranje rute. Nije postavljen valjani upit."Cannot route, valid query not set.QDeclarativeGeoRouteModel\Za stvaranje rute nema dovoljno putnih to aka.!Not enough waypoints for routing.QDeclarativeGeoRouteModelFDodatak ne podr~ava stvaranje ruta. Plugin does not support routing.QDeclarativeGeoRouteModel<00>Nije mogue geokodiranje. Upravlja geokodiranja nije postavljen.(Cannot geocode, geocode manager not set.QDeclarativeGeocodeModeldNije mogue geokodiranje. Dodatak nije postavljen.Cannot geocode, plugin not set.QDeclarativeGeocodeModelnNije mogue geokodiranje. Nije postavljen valjani upit.$Cannot geocode, valid query not set.QDeclarativeGeocodeModelVDodatak ne podr~ava (obrnuto) geokodiranje.,Plugin does not support (reverse) geocoding.QDeclarativeGeocodeModelTNeuspjelo stvaranje navigacijskog objekta.$Failed to create a navigator object.QDeclarativeNavigator>Dodatak ne podr~ava navigaciju.#Plugin does not support navigation.QDeclarativeNavigator0Greaka u obradi odgovoraResponse parse errorQGeoCodeReplyMapboxvRazvijateljski token pristupa. Ne koristi ga u proizvodnji.3Development access token, do not use in production.QGeoMapMapboxGLPrazna karta Empty Map$QGeoMappingManagerEngineItemsOverlayOsnovnoBasic QGeoMappingManagerEngineMapboxGLSvijetloBright QGeoMappingManagerEngineMapboxGLKinesko tamno
China Dark QGeoMappingManagerEngineMapboxGLKinesko svjetlo China Light QGeoMappingManagerEngineMapboxGLKineske ulice China Streets QGeoMappingManagerEngineMapboxGL
TamnoDark QGeoMappingManagerEngineMapboxGLSvijetloLight QGeoMappingManagerEngineMapboxGL4Navigacijsko voenje danjuNavigation Guidance Day QGeoMappingManagerEngineMapboxGL2Navigacijsko voenje nouNavigation Guidance Night QGeoMappingManagerEngineMapboxGL2Navigacijski prikaz danjuNavigation Preview Day QGeoMappingManagerEngineMapboxGL0Navigacijski prikaz nouNavigation Preview Night QGeoMappingManagerEngineMapboxGLVaniOutdoors QGeoMappingManagerEngineMapboxGLSatelit Satellite QGeoMappingManagerEngineMapboxGL Satelitske uliceSatellite Streets QGeoMappingManagerEngineMapboxGL
UliceStreets QGeoMappingManagerEngineMapboxGLKorisni ki stilUser provided style QGeoMappingManagerEngineMapboxGLRU kru~nom toku izai na osmi izlaz na %1./At the roundabout take the eighth exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4FU kru~nom toku izai na osmi izlaz.'At the roundabout take the eighth exit.QGeoRouteParserOsrmV4RU kru~nom toku izai na peti izlaz na %1..At the roundabout take the fifth exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4FU kru~nom toku izai na peti izlaz.&At the roundabout take the fifth exit.QGeoRouteParserOsrmV4RU kru~nom toku izai na prvi izlaz na %1..At the roundabout take the first exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4FU kru~nom toku iza~i na prvi izlaz.&At the roundabout take the first exit.QGeoRouteParserOsrmV4XU kru~nom toku izai na  etvrti izlaz na %1./At the roundabout take the fourth exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4LU kru~nom toku izai na  etvrti izlaz.'At the roundabout take the fourth exit.QGeoRouteParserOsrmV4VU kru~nom toku izai na deveti izlaz na %1..At the roundabout take the ninth exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4JU kru~nom toku izai na deveti izlaz.&At the roundabout take the ninth exit.QGeoRouteParserOsrmV4TU kru~nom toku izai na drugi izlaz na %1./At the roundabout take the second exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4HU kru~nom toku izai na drugi izlaz.'At the roundabout take the second exit.QGeoRouteParserOsrmV4TU kru~nom toku izai na sedmi izlaz na %1.0At the roundabout take the seventh exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4HU kru~nom toku izai na sedmi izlaz.(At the roundabout take the seventh exit.QGeoRouteParserOsrmV4TU kru~nom toku izai na aesti izlaz na %1..At the roundabout take the sixth exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4HU kru~nom toku izai na aesti izlaz.&At the roundabout take the sixth exit.QGeoRouteParserOsrmV4TU kru~nom toku izai na trei izlaz na %1..At the roundabout take the third exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4HU kru~nom toku izai na trei izlaz.&At the roundabout take the third exit.QGeoRouteParserOsrmV42Ne znam ato rei za '%1'Don't know what to say for '%1'QGeoRouteParserOsrmV4"Ui u kru~ni tok.Enter the roundabout.QGeoRouteParserOsrmV4"Vozi ravno na %1.Go straight onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4Vozi ravno. Go straight.QGeoRouteParserOsrmV4Kreni dalje.Head on.QGeoRouteParserOsrmV4$Kreni dalje na %1. Head onto %1.QGeoRouteParserOsrmV48Izai iz kru~nog toka na %1.Leave the roundabout onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4,Izai iz kru~nog toka.Leave the roundabout.QGeoRouteParserOsrmV44Skreni naglo lijevo na %1.Make a sharp left onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4(Skreni naglo lijevo.Make a sharp left.QGeoRoutePars
Turn left.QGeoRouteParserOsrmV4&Skreni desno na %1.Turn right onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4Skreni desno. Turn right.QGeoRouteParserOsrmV46Skreni lagano lijevo na %1.Turn slightly left onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4*Skreni lagano lijevo.Turn slightly left.QGeoRouteParserOsrmV44Skreni lagano desno na %1.Turn slightly right onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4(Skreni lagano desno.Turn slightly right.QGeoRouteParserOsrmV4RAko prilike dozvoljavju, vrati se natrag.+When it is safe to do so, perform a U-turn.QGeoRouteParserOsrmV40Nalazia se na odrediatu."You have reached your destination.QGeoRouteParserOsrmV4. i nastavi vo~nju ravno and continue straightQGeoRouteParserOsrmV5: i nastavi vo~nju ravno na %1 and continue straight onto %1QGeoRouteParserOsrmV5$ i vrati se natrag and make a U-turnQGeoRouteParserOsrmV50 i vrati se natrag na %1 and make a U-turn onto %1QGeoRouteParserOsrmV5, i skreni oatro lijevo and make a sharp leftQGeoRouteParserOsrmV58 i skreni oatro lijevo na %1 and make a sharp left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5* i skreni oatro desno and make a sharp rightQGeoRouteParserOsrmV56 i skreni oatro desno na %1 and make a sharp right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5. i skreni lagano lijevo and make a slight leftQGeoRouteParserOsrmV5: i skreni lagano lijevo na %1 and make a slight left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5, i skreni lagano desno and make a slight rightQGeoRouteParserOsrmV58 i skreni lagano desno na %1 and make a slight right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5( i izai na %1 izlaz and take the %1 exitQGeoRouteParserOsrmV56 i izai na %1 izlaz, na %2 and take the %1 exit onto %2QGeoRouteParserOsrmV5 i skreni lijevo and turn leftQGeoRouteParserOsrmV5, i skreni lijevo na %1 and turn left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5 i skreni desno and turn rightQGeoRouteParserOsrmV5* i skreni desno na %1 and turn right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5:Na kraju ceste nastavi vo~nju At the end of the road, continueQGeoRouteParserOsrmV5FNa kraju ceste nastavi vo~nju na %1(At the end of the road, continue onto %1QGeoRouteParserOsrmV5FNa kraju ceste nastavi vo~nju ravno)At the end of the road, continue straightQGeoRouteParserOsrmV5RNa kraju ceste nastavi vo~nju ravno na %11At the end of the road, continue straight onto %1QGeoRouteParserOsrmV5<Na kraju ceste se vrati natrag%At the end of the road, make a U-turnQGeoRouteParserOsrmV5HNa kraju ceste se vrati natrag na %1-At the end of the road, make a U-turn onto %1QGeoRouteParserOsrmV58Na kraju ceste skreni lijevo!At the end of the road, turn leftQGeoRouteParserOsrmV5DNa kraju ceste skreni lijevo na %1
IzaiDepartQGeoRouteParserOsrmV5Izai na %1Depart onto %1QGeoRouteParserOsrmV5isto noEastQGeoRouteParserOsrmV5 Ui u kru~ni tokEnter the rotaryQGeoRouteParserOsrmV5 Ui u kru~ni tokEnter the roundaboutQGeoRouteParserOsrmV5,Sii s bicikla i gurajGet off the bike and pushQGeoRouteParserOsrmV58Sii s bicikla i guraj na %1!Get off the bike and push onto %1QGeoRouteParserOsrmV5Vozi ravno Go straightQGeoRouteParserOsrmV5 Vozi ravno na %1Go straight onto %1QGeoRouteParserOsrmV5Kreni %1Head %1QGeoRouteParserOsrmV5Kreni %1 na %2Head %1 onto %2QGeoRouteParserOsrmV5Vrati se natrag Make a U-turnQGeoRouteParserOsrmV5*Vrati se natrag na %1Make a U-turn onto %1QGeoRouteParserOsrmV5Uklju i seMergeQGeoRouteParserOsrmV5"Uklju i se lijevo
Merge leftQGeoRouteParserOsrmV5.Uklju i se lijevo na %1Merge left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5 Uklju i se na %1 Merge onto %1QGeoRouteParserOsrmV5 Uklju i se desno Merge rightQGeoRouteParserOsrmV5,Uklju i se desno na %1Merge right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5.Uklju i se oatro lijevoMerge sharply leftQGeoRouteParserOsrmV5:Uklju i se oatro lijevo na %1Merge sharply left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5,Uklju i se oatro desnoMerge sharply rightQGeoRouteParserOsrmV58Uklju i se oatro desno na %1Merge sharply right onto %1QGeoRouteParserOsrmV50Uklju i se lagano lijevoMerge slightly leftQGeoRouteParserOsrmV5<Uklju i se lagano lijevo na %1Merge slightly left on %1QGeoRouteParserOsrmV5.Uklju i se lagano desnoMerge slightly rightQGeoRouteParserOsrmV5:Uklju i se lagano desno na %1Merge slightly right on %1QGeoRouteParserOsrmV5 Uklju i se ravnoMerge straightQGeoRouteParserOsrmV5,Uklju i se ravno na %1Merge straight on %1QGeoRouteParserOsrmV5sjevernoNorthQGeoRouteParserOsrmV5
ju~noSouthQGeoRouteParserOsrmV5&Skreni oatro lijevoTake a sharp leftQGeoRouteParserOsrmV52Skreni oatro lijevo na %1Take a sharp left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5$Skreni oatro desnoTake a sharp rightQGeoRouteParserOsrmV50Skreni oatro desno na %1Take a sharp right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5Uzmi trajektTake the ferryQGeoRouteParserOsrmV5Uzmi izlaz Take the rampQGeoRouteParserOsrmV58Uzmi izlaz na lijevoj straniTake the ramp on the leftQGeoRouteParserOsrmV5DUzmi izlaz na lijevoj strani na %1!Take the ramp on the left onto %1QGeoRouteParserOsrmV56Uzmi izlaz na desnoj straniTake the ramp on the rightQGeoRouteParserOsrmV5BUzmi izlaz na desnoj strani na %1"Take the ramp on the right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5 Uzmi izlaz na %1Take the ramp onto %1QGeoRouteParserOsrmV5Uzmi vlakTake the trainQGeoRouteParserOsrmV5Uzmi vlak [%1]Take the train [%1]QGeoRouteParserOsrmV5 SkreniTurnQGeoRouteParserOsrmV5Skreni lijevo Turn leftQGeoRouteParserOsrmV5&Skreni lijevo na %1Turn left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5Skreni na %1 Turn onto %1QGeoRouteParserOsrmV5Skreni desno
Turn rightQGeoRouteParserOsrmV5$Skreni desno na %1Turn right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5(Skreni lagano lijevoTurn slightly leftQGeoRouteParserOsrmV54Skreni lagano lijevo na %1Turn slightly left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5&Skreni lagano desnoTurn slightly rightQGeoRouteParserOsrmV52Skreni lagano desno na %1Turn slightly right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5zapadnoWestQGeoRouteParserOsrmV5.Nalazia se na odrediatu$You have arrived at your destinationQGeoRouteParserOsrmV5VTvoje se odrediate nalazi na lijevoj strani1You have arrived at your destination, on the leftQGeoRouteParserOsrmV5TTvoje se odrediate nalazi na desnoj strani2You have arrived at your destination, on the rightQGeoRouteParserOsrmV5LTvoje se odrediate nalazi ravno ispred4You have arrived at your destination, straight aheadQGeoRouteParserOsrmV5osamnaesti
eighteenthQGeoRouteParserOsrmV5osmieighthQGeoRouteParserOsrmV5jedanaestieleventhQGeoRouteParserOsrmV5petnaesti fifteenthQGeoRouteParserOsrmV5petififthQGeoRouteParserOsrmV5prvifirstQGeoRouteParserOsrmV5 etrnaesti
fourteenthQGeoRouteParserOsrmV5 etvrtifourthQGeoRouteParserOsrmV5devetnaesti
nineteenthQGeoRouteParserOsrmV5 devetininthQGeoRouteParserOsrmV5
drugisecondQGeoRouteParserOsrmV5sedamnaesti seventeenthQGeoRouteParserOsrmV5
sedmiseventhQGeoRouteParserOsrmV5aesnaesti sixteenthQGeoRouteParserOsrmV5
aestisixthQGeoRouteParserOsrmV5 desetitenthQGeoRouteParserOsrmV5
treithirdQGeoRouteParserOsrmV5trinaesti
thirteenthQGeoRouteParserOsrmV5dvanaestitwelfthQGeoRouteParserOsrmV5dvadeseti twentiethQGeoRouteParserOsrmV5<00>Mapbox dodatak zahtijeva 'mapbox.access_token' parametar.
Posjeti https://www.mapbox.com]Mapbox plugin requires a 'mapbox.access_token' parameter.
Please visit https://www.mapbox.com QGeoServiceProviderFactoryMapboxBUpravlja kartama viae ne postoji Mapping manager no longer existsQGeoTileFetcherNokia
StripComic#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox
TamnoDark#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxSmaragdnoEmerald#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxJaki kontrast High Contrast#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxSvijetloLight#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox&Sportske aktivnostiOutdoors#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox CrtanoPencil#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxPiratskiPirates#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox6Tr anje Bicikl Brzo hodanje Run Bike Hike#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxSatelit Satellite#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox
UliceStreet#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxOsnovne ulice Streets Basic#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox Satelitske uliceStreets Satellite#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxPaeni na pasta
Wheatpaste#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox4Navigacijska karta za autoCar Navigation Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiahPrikaz karte s reduciranim bojama, za upotrebu danju'Color-reduced map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia<00>Prikaz karte s reduciranim bojama, za nonu upotrebu (koristi se za pozadinske karte)JColor-reduced map view in night mode (especially used for background maps)"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia<00>Prikaz karte javnog prijevoza s reduciranim bojama, za upotrebu danjuDColor-reduced map view with public transport scheme in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia.Prilagoena karta ulicaCustom Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia,Siva nona karta ulicaGray Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia Siva karta ulicaGray Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaHibridna karta
Hybrid Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia<Mobilna siva nona karta ulicaMobile Gray Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia0Mobilna siva karta ulicaMobile Gray Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia,Mobilna hibridna kartaMobile Hybrid Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia2Mobilna nona karta ulicaMobile Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia8Mobilna pjeaa ka nona karta"Mobile Pedestrian Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia,Mobilna pjeaa ka kartaMobile Pedestrian Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia&Mobilna karta ulicaMobile Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia2Mobilna topografska kartaMobile Terrain Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia<Mobilna karta javnog prijevozaMobile Transit Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia<00>Prikaz karte s reduciranim bojama na mobitelu, za upotrebu danju.Mobile color-reduced map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia<00>Prikaz karte s reduciranim bojama na mobitelu, za nonu upotrebu (koristi se za pozadinske karte)QMobile color-reduced map view in night mode (especially used for background maps)"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia<00>Prikaz karte javnog prijevoza na mobitelu s reduciranim bojama, za upotrebu danjuKMobile color-reduced map view with public transport scheme in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaxPrikaz standardne karte ulica na mobitelu, za upotrebu danju'Mobile normal map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokialPrikaz standardne karte na mobitelu, za nonu upotrebu$Mobile normal map view in night mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiahPrikaz pjeaa ke karte na mobitelu, za upotrebu danju<Mobile pedestrian map view in daylight mode for mobile usage"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiahPrikaz pjeaa ke karte na mobitelu, za nonu upotrebu9Mobile pedestrian map view in night mode for mobile usage"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia<00>Prikaz satelitske karte s ulicama na mobitelu, za upotrebu danju7Mobile satellite map view with streets in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokianPrikaz topografske karte na mobitelu, za upotrebu danju(Mobile terrain map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia"Nona karta ulicaNight Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaTStandardni prikaz karte, za upotrebu danju Normal map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia~Standardni prikaz navigacijske karte za auto, za upotrebu danju3Normal map view in daylight mode for car navigation"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaTStandardni prikaz karte, za nonu upotrebuNormal map view in night mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia(Pjeaa ka nona kartaPedestrian Night Stree
Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia"Topografska karta Terrain Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaVPrikaz topografske karte, za upotrebu danju!Terrain map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia,Karta javnog prijevoza Transit Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia6Karta s prilagoenim URL-omCustom URL Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsm@Karta je odreena URL parametrom/Custom url map view set via urlprefix parameter QGeoTiledMappingManagerEngineOsm&Biciklisti ka karta Cycle Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsm@Prikaz biciklisti ke karte danjuCycle map view in daylight mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsmKarta za aetnje
Hiking Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsm,Prikaz karte za aetnjeHiking map view QGeoTiledMappingManagerEngineOsm:Karta nonog javnog prijevozaNight Transit Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsmFPrikaz karte javnog prijevoza danju(Public transit map view in daylight mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsmDPrikaz karte javnog prijevoza nou%Public transit map view in night mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsm Satelitska karta Satellite Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsm:Prikaz satelitske karte danju#Satellite map view in daylight mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsmKarta ulica
Street Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsm0Prikaz karte ulica danju Street map view in daylight mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsm"Topografska karta Terrain Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsm0Prikaz topografske karteTerrain map view QGeoTiledMappingManagerEngineOsm,Karta javnog prijevoza Transit Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsmZra ni prometAerowayQPlaceManagerEngineOsmUstanoveAmenityQPlaceManagerEngineOsm ZgradaBuildingQPlaceManagerEngineOsmAutocestaHighwayQPlaceManagerEngineOsmPovijesnoHistoricQPlaceManagerEngineOsm(Koriatenje zemljiataLand useQPlaceManagerEngineOsm Slobodno vrijemeLeisureQPlaceManagerEngineOsm Ljudski stvorenoMan madeQPlaceManagerEngineOsmPrirodnoNaturalQPlaceManagerEngineOsmMre~na greakaNetwork request errorQPlaceManagerEngineOsm MjestoPlaceQPlaceManagerEngineOsm$}eljezni ki prometRailwayQPlaceManagerEngineOsm
DuanShopQPlaceManagerEngineOsmTurizamTourismQPlaceManagerEngineOsmVodeni prometWaterwayQPlaceManagerEngineOsm0Greaka u obradi odgovoraResponse parse errorQPlaceSearchReplyMapbox0Greaka u obradi odgovoraResponse parse errorQPlaceSearchReplyOsm0Greaka u obradi odgovoraResponse parse error!QPlaceSearchSuggestionReplyMapbox@Greaka prilikom obrade odgovora.Error parsing response. QtLocationQML8Indeks '%1' je izvan granicaIndex '%1' out of range QtLocationQMLMre~na greaka.Network error. QtLocationQML.Greaka dodatka (%1): %2Plugin Error (%1): %2 QtLocationQML|Greaka dodatka (%1): Nije mogue instancirati davatelja usluge1Plugin Error (%1): Could not instantiate provider QtLocationQML(Dodatak nije podr~anPlugin is not valid QtLocationQMLBOsobina dodatka nije postavljena.Plugin property is not set. QtLocationQMLLokacija Qt zahtijeva parametre app_id i token.
Registriraj se na https://developer.here.com/ za dobijanje osobne vjerodajnice za aplikaciju.<00>Qt Location requires app_id and token parameters.
Please register at https://developer.here.com/ to get your personal application credentials. QtLocationQMLHUklanjanje kategorija nije podr~ano.%Removing categories is not supported. QtLocationQML@Uklanjanje mjesta nije podr~ano.!Removing places is not supported. QtLocationQML(Zahtjev je prekinut.Request was canceled. QtLocationQMLFSpremanje kategorija nije podr~ano.#Saving categories is not supported. QtLocationQML>Spremanje mjesta nije podr~ano.Saving places is not supported. QtLocationQMLdOdgovor usluge nije bio u prepoznatljivom formatu.?The response from the service was not in a recognizable format. QtLocationQML8Nije mogue stvoriti zahtjevUnable to create request QtLocationQMLLNije mogue inicijalizirati kategorijeUnable to initialize categories QtLocationQML<01> <01>) <0B><04>,