Files
Trancribe/venv/lib/python3.12/site-packages/PyQt5/Qt5/translations/qtlocation_es.qm

32 lines
23 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

<<3C>d<18><EFBFBD>!<1C>`<60><>ݧes_ESB<04><05>`K<05><>A* H0B<>A<>W'<27>J<>\dgF<>w<01>@<00>lH<><00><EFBFBD><<3C> <09><>U<><13>ny,<2C>.PP{ <20>jm
xU5E<>|<7C>%3[<>><11><01><><EFBFBD>S&<01>J<EFBFBD><19><01><><EFBFBD><00><01><>/<2F>/b%&Q8Y<38><1F>fC<66><1A><02><>%1<><02><><18><02><><EFBFBD>I^<02>tTU<>Q<>+<2B>Z<><5A>6<>s<><73>*+|lU>q<03> .<16><03>{<7B>A<03><>~V
)<29>R
<17>`%<25>3B<33><15>B<><42>O&j"wAp4 <0B><04><>,I<><04><><EFBFBD><04><><EFBFBD>78<04><>]$<24><04>1N<1B><04>~ o<04><>^
<EFBFBD><04>z5:<3A> @:6+S<>-<2D>B<>rJ%QS<51>m<><6D>M/o <0B>2<><05>}K<><05><0E>(<05>k<EFBFBD>\<05>1N\<05>(~<14><05>* .<2E>'1NL<>I<17><06><0E>,<2C><06>(p?o<06><><EFBFBD>C<><06>k<EFBFBD>?<3F><06><>N8l^ <0A><07><><EFBFBD>R<><07><>><07><>Fr<07>2<EFBFBD><12><07>m<EFBFBD>G<><07>n<07>|<7C>8:<07><>BN_2<>I<><P<>HFy<46>Iduu;Y<08>=<3D>J<><08><>~<04><08><>YK<><08>4<0F><08><>*<2A> -<2D>;<3B> -<2D>D<> v<>U<] v<>UD<> <09>L<EFBFBD>O<> <09><>"<22> <09>z~ 3 <09><>.X
t<> \
}<1C>
<14><>'
<1C>~c
#<15>B+
'p@<40>
E<10>
H<EFBFBD><EFBFBD><07>
J<EFBFBD><EFBFBD>M<>
N-
]<5D><>?
]<5D><>GE
lY<EFBFBD>9<>
w<EFBFBD><EFBFBD>M<>
<EFBFBD>y<EFBFBD>5<>
<EFBFBD><EFBFBD>T<>
<EFBFBD><EFBFBD>, <14><> &O W<>.S<> l<><6C>KP vr<76><13> <0B><>=<3D> <0B><>E<> <02><>HE <16>P)<29> <17>><03> k<>/; (4~- 4<><34>*<2A> U<>eC) o-<2D>7<> <0C>\<5C>Z <0C><><EFBFBD>{ <0C>+NT <0C>r<EFBFBD>LG <0C>T~y <0C><>)0m &{>& 3<><06> i<><08> q<> <0C> }ki <0A>p<EFBFBD>( <0A>Y<EFBFBD>%Q <0A><>i&<26>y2<79>)!<0E>ON<0E>$<24>g<0E><><EFBFBD>4<><0E>\~<01>̍<>4<0E><><EFBFBD>H<> <0B>53<><19><>9 <1C>ny<0F>0~ miV<>No ha MapaNo MapQDeclarativeGeoMap:El plugin no soporta mapeado. Plugin does not support mapping.QDeclarativeGeoMaptNo se puede calcular ruta, el plugin no se ha establecido.Cannot route, plugin not set.QDeclarativeGeoRouteModel<00>No se puede calcular ruta, el administrador de rutas no se ha establecido.$Cannot route, route manager not set.QDeclarativeGeoRouteModelpNo hay suficientes puntos de ruta para calcular la ruta.!Not enough waypoints for routing.QDeclarativeGeoRouteModelLEl plugin no soporta c<00>lculo de rutas. Plugin does not support routing.QDeclarativeGeoRouteModel<00>No se puede geolocalizar, el administrador de geolocalizaci<00>n no se ha establecido.(Cannot geocode, geocode manager not set.QDeclarativeGeocodeModelrNo se puede geolocalizar, el plugin no se ha establecido.Cannot geocode, plugin not set.QDeclarativeGeocodeModeljNo se puede geolocalizar, no hay una consulta v<00>lida.$Cannot geocode, valid query not set.QDeclarativeGeocodeModel^El plugin no soporta geolocalizaci<00>n (inversa).,Plugin does not support (reverse) geocoding.QDeclarativeGeocodeModelVEn la glorieta tome la octava salida en %1./At the roundabout take the eighth exit onto %1.QGeoRouteReplyOsmJEn la glorieta tome la octava salida.'At the roundabout take the eighth exit.QGeoRouteReplyOsmVEn la glorieta tome la quinta salida en %1..At the roundabout take the fifth exit onto %1.QGeoRouteReplyOsmJEn la glorieta tome la quinta salida.&At the roundabout take the fifth exit.QGeoRouteReplyOsmXEn la glorieta tome la primera salida en %1..At the roundabout take the first exit onto %1.QGeoRouteReplyOsmLEn la glorieta tome la primera salida.&At the roundabout take the first exit.QGeoRouteReplyOsmVEn la glorieta tome la cuarta salida en %1./At the roundabout take the fourth exit onto %1.QGeoRouteReplyOsmJEn la glorieta tome la cuarta salida.'At the roundabout take the fourth exit.QGeoRouteReplyOsmVEn la glorieta tome la novena salida en %1..At the roundabout take the ninth exit onto %1.QGeoRouteReplyOsmJEn la glorieta tome la novena salida.&At the roundabout take the ninth exit.QGeoRouteReplyOsmXEn la glorieta tome la segunda salida en %1./At the roundabout take the second exit onto %1.QGeoRouteReplyOsmLEn la glorieta tome la segunda salida.'At the roundabout take the second exit.QGeoRouteReplyOsmXEn la glorieta tome la s<00>p
Turn left.QGeoRouteReplyOsm0Gira a la derecha en %1.Turn right onto %1.QGeoRouteReplyOsm$Gira a la derecha. Turn right.QGeoRouteReplyOsmLGira lig<00>ramente a la izquierda en %1.Turn slightly left onto %1.QGeoRouteReplyOsm@Gira lig<00>ramente a la izquierda.Turn slightly left.QGeoRouteReplyOsmHGira lig<00>ramente a la derecha en %1.Turn slightly right onto %1.QGeoRouteReplyOsm<Gira lig<00>ramente a la derecha.Turn slightly right.QGeoRouteReplyOsmJCuando sea seguro, haga un giro en U.+When it is safe to do so, perform a U-turn.QGeoRouteReplyOsm0Ha llegado a su destino."You have reached your destination.QGeoRouteReplyOsm<00>El plugin Mapbox requiere los par<00>metros 'mapbox.map_id' y 'mapbox.access_token'.
Por favor visite https://www.mapbox.compMapbox plugin requires 'mapbox.map_id' and 'mapbox.access_token' parameters.
Please visit https://www.mapbox.com QGeoServiceProviderFactoryMapbox`El administrador de mapeado ha dejado de existir Mapping manager no longer existsQGeoTileFetcherNokia<00>&copy; <a href='http://www.openstreetmap.org/copyright'>OpenStreetMap</a> contributorsV&copy; <a href='http://www.openstreetmap.org/copyright'>OpenStreetMap</a> contributorsQGeoTiledMapOsmJMaps &copy; <a href='http://www.thunderforest.com/'>Thunderforest</a><br/>Data &copy; <a href='http://www.openstreetmap.org/copyright'>OpenStreetMap</a> contributors<00>Maps &copy; <a href='http://www.thunderforest.com/'>Thunderforest</a><br/>Data &copy; <a href='http://www.openstreetmap.org/copyright'>OpenStreetMap</a> contributorsQGeoTiledMapOsmLCuadrantes Cortesia de <a href='http://www.mapquest.com/'>MapQuest</a><br/>Data &copy; <a href='http://www.openstreetmap.org/copyright'>OpenStreetMap</a> contributors<00>Tiles Courtesy of <a href='http://www.mapquest.com/'>MapQuest</a><br/>Data &copy; <a href='http://www.openstreetmap.org/copyright'>OpenStreetMap</a> contributorsQGeoTiledMapOsmPersonalizadoCustom#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox8Mapa personalizado de MapboxMapbox custom map#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox6Mapa de Navigaci<00>n en CocheCar Navigation Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaLMapa de color reducido en vista de d<00>a'Color-reduced map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia<00>Mapa de color reducido en vista de noche (especialmente usado para mapas de fondo)JColor-reduced map view in night mode (especially used for background maps)"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia<00>Mapa de color reducido con lineas de transporte p<00>blico en modo d<00>aDColor-reduced map view with public transport scheme in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia8Mapa de Calles PersonalizadoCustom Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia>Mapa de Calles en Gris de NocheGray Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia,Mapa de Calles en GrisGray Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaMapa H<00>brido
Hybrid Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaJMapa M<00>vil de Calles en Gris de NocheMobile Gray Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia8Mapa m<00>vil de Calles en GrisMobile Gray Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia*Mapa H<00>brido de M<00>vilMobile Hybrid Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia:Mapa M<00>vil de Calles NocturnoMobile Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaVMapa M<00>vil de Calles para Peatones de Noche"Mobile Pedestrian Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaDMapa M<00>vil de Calles para PeatonesMobile Pedestrian Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia(Mapa de Calles M<00>vilMobile Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia*Mapa de Terreno M<00>vilMobile Terrain Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia,Mapa M<00>vil de Tr<00>nsitoMobile Transit Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaXMapa m<00>vil de color reducido en vista de d<00>a.Mobile color-reduced map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia<00>Mapa m<00>vil de color reducido en vista de noche (especialmente usado para mapas de fondo)QMobile color-reduced map view in night mode (especially used for background maps)"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia<00>Mapa m<00>vil de color reducido con lineas de transporte p<00>blico en modo d<00>aKMobile color-reduced map view with public transport scheme in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaDMapa normal m<00>vil con vista de d<00>a'Mobile normal map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaFMapa m<00>vil normal en vista de noche$Mobile normal map view in night mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokianMapa m<00>vil para peatones en vista de d<00>a para uso m<00>vil<Mobile pedestrian map view in daylight mode for mobile usage"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiarMapa m<00>vil para peatones en vista de noche para uso m<00>vil9Mobile pedestrian map view in night mode for mobile usage"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiabMapa de sat<00>lite m<00>vil con calles en vista de d<00>a7Mobile satellite map view with streets in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaJMapa m<00>vil de terreno en vista de d<00>a(Mobile terrain map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia.Mapa de Calles NocturnoNight Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia6Mapa normal en vista de d<00>a Normal map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiahMapa normal en vista de d<00>a para navegaci<00>n en coche3Normal map view in daylight mode for car navigation"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia:Mapa normal en vista de nocheNormal map view in night mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaJMapa de Calles para Peatones de NochePedestrian Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia8Mapa de Calles para PeatonesPedestrian Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaDMa
Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaMapa de Terreno Terrain Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia>Mapa de terreno en vista de d<00>a!Terrain map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia&Mapa de Transportes Transit Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia2Mapa de URL PersonalizadaCustom URL Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsm<00>Mapa de url personalizada establecida con el par<00>metro urlprefix/Custom url map view set via urlprefix parameter QGeoTiledMappingManagerEngineOsm$Mapa de Bicicletas Cycle Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsmDMapa de bicicletas en vista de d<00>aCycle map view in daylight mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsm*Mapa de Excursionismo
Hiking Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsm<Vista de mapa de excursionismoHiking map view QGeoTiledMappingManagerEngineOsm8Mapa de Transportes de NocheNight Transit Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsmTMapa de transporte p<00>blico en vista de d<00>a(Public transit map view in daylight mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsmXMapa de transporte p<00>blico en vista de noche%Public transit map view in night mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsm Mapa de Sat<00>lite Satellite Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsm@Mapa de sat<00>lite en vista de d<00>a#Satellite map view in daylight mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsmMapa de Calles
Street Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsm<Mapa de calles en vista de d<00>a Street map view in daylight mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsmMapa de Terreno Terrain Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsm0Vista de mapa de terrenoTerrain map view QGeoTiledMappingManagerEngineOsm&Mapa de Transportes Transit Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsm&Pista de aterrizajeAerowayQPlaceManagerEngineOsmAmenidadAmenityQPlaceManagerEngineOsmEdificioBuildingQPlaceManagerEngineOsmAutopistaHighwayQPlaceManagerEngineOsmHist<00>ricoHistoricQPlaceManagerEngineOsmUso del sueloLand useQPlaceManagerEngineOsm PlacerLeisureQPlaceManagerEngineOsmModo hombreMan madeQPlaceManagerEngineOsmNaturalNaturalQPlaceManagerEngineOsm.Petici<00>n de red err<00>neaNetwork request errorQPlaceManagerEngineOsm
LugarPlaceQPlaceManagerEngineOsmV<00>a de trenRailwayQPlaceManagerEngineOsm TiendaShopQPlaceManagerEngineOsmTurismoTourismQPlaceManagerEngineOsmCamino acu<00>ticoWaterwayQPlaceManagerEngineOsm*Error de comunicaci<00>nCommunication errorQPlaceSearchReplyOsm8Error de parseo de respuestaResponse parse errorQPlaceSearchReplyOsm:Error de parseo de respuesta.Error parsing response. QtLocationQMLDEl <00>ndice '%1' est<00> fuera de rangoIndex '%1' out of range QtLocationQMLError de red.Network error. QtLocationQML2Error del Plugin (%1): %2Plugin Error (%1): %2 QtLocationQMLtError del Plugin (%1): No se puede instanciar el proveedor1Plugin Error (%1): Could not instantiate provider QtLocationQML,El plugin no es v<00>lidoPlugin is not valid QtLocationQMLZEl plugin no se ha establecido correctamente.Plugin property is not set. QtLocationQML<Qt Location requiere los par<00>metros app_id y token
Por favor registrese en https://developer.here.com/ para obtener sus credenciales de aplicaci<00>n personales.<00>Qt Location requires app_id and token parameters.
Please register at https://developer.here.com/ to get your personal application credentials. QtLocationQMLLEliminar categorias no est<00> soportado.%Removing categories is not supported. QtLocationQMLFEliminar lugares no est<00> soportado.!Removing places is not supported. QtLocationQML4La petici<00>n fu<00> cancelada.Request was canceled. QtLocationQMLJGuardar categorias no est<00> soportado.#Saving categories is not supported. QtLocationQMLDGuardar lugares no est<00> soportado.Saving places is not supported. QtLocationQML|La respuesta del servicio no estaba en un formato reconocible.?The response from the service was not in a recognizable format. QtLocationQML:No se puede crear la petici<00>nUnable to create request QtLocationQMLNNo se pueden inicializar las categoriasUnable to initialize categories QtLocationQML<01>