Files
Trancribe/venv/lib/python3.12/site-packages/PyQt5/Qt5/translations/qtlocation_de.qm

55 lines
46 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

<<3C>d<18><EFBFBD>!<1C>`<60><>ݧde_DEB
<EFBFBD><17>U)<04><><0F><04><>y<04><>Xl<05>`<00><><05><><00><><05><>kܤo+ H0<00>%C.<2E>IH<><48>Jc<4A>x<><00>fR<><52> R<><52>zS<><53>]&Ui<55>d:W'<27><00>Zl<5A>d\dg<00>Dl<><6C>r<>m <09>su<05>t w<01>+z<0F>uSu<>z<><7A>u<>}Adl<><00><>DS$<00>l<00>F<00>0D4L<00>!<21>Z?<00>?<3F>v<><00><EFBFBD><00><> <09><><00><><13>n$<14><>N<>/<2F>_t#<23><>R>,<2C>.<00>fARt6jO<03>O<>U?X<><58>`njmxv<>_<>xU5<00>C|<7C>%<00>J<><>>"f<01><><EFBFBD>c<><01><><EFBFBD>
<EFBFBD><01><><EFBFBD>\<5C><01>WB@<01><><EFBFBD><00><><01>Ǵ/:<01>J<EFBFBD>+_<01>y$q$<01><><EFBFBD>l%<01><><EFBFBD>?<01><><00><>/b%~e><3E>4I<>DD.<04>D`T<10>Ln;NI<4E>]<5D>P<12>U<>fC<66>,<2C><02><>Cp<02><>%<00>O<02><>*<2A><02><><EFBFBD><00><><02><>O<02><>hrH<02>tT<00> ñ<<3C> <0A><0E>+ <0A>k<>0<><30><11>9<>b\H<><48>ZQ<><00><>Z<><5A><00><>s<><73><00><>|lU<00>9~v<>b<><03><>P<><03><03><13><03> .(F<03>{<7B><02><03><><EFBFBD>M<><03><>DG4<03><><EFBFBD>H\<03>i<EFBFBD>i)<03><>~,3
)<29><00>X<17>`}<7D>g<>7P07<30><0E>3B<33>'I?*<2A>m<>B<><42><00><>j"w#l<><6C>J2m<><6D>0Pp4<1A>|<7C>E]~<7E><>=V<>> l<04><>,<00>w<04><><EFBFBD>P<04><><EFBFBD>x><04><><EFBFBD><00><><04>e<><04>h<EFBFBD>W<><04><>!i<><04><><EFBFBD>W;<04>1N-<2D>†aH<><04><>^.<04>z5<00><><04><><EFBFBD>gttbb @<00>: e<>6<>QB<>+S<><00><>B<>r<00><>QS<51>mlI<6C>z<>m<><6D><00>[o <0B><00>uy=<3D>><3E><05> .oo<05><0E>'<27><05>qD <05>k<EFBFBD>-#<05>WQG<><05><><EFBFBD>|B<05>1N.<05>(~&D<05>}<7D>1<>҉ht<><05><><EFBFBD>QQ<05>* <00><><13>d2,'1N<00><>I)<29>[NZnѕ}<06><0E><00><><06><>a/<2F><06>ߨr<06>(p<00>;<06><><EFBFBD><00>J<06>k<EFBFBD><00><><06>ɨs<><06><>N&<26><05><>\b<08><>{
<EFBFBD>dcV <0A><>S<>+5$^<5E>GO<47><kTa4<>l^k<07><><EFBFBD><00><><07><>Ah<07><><EFBFBD>^?<07><>DtF<07><><EFBFBD>R<><07><><00><><07><><00><><07><1F> <0A><07><>dK<><07>2<EFBFBD>#<23><07>m<EFBFBD><00><07>n+<2B><07>|<7C><00><><07>r2<><07><>B<00><>2<><00><14>tp<>!<21>D<><P<><00>gFy<46><00><>R#Datduu<00>7<08>=<3D><00>M<08><>$o<><08>s1L<><08><>~<08><>Y<00><08>T}<7D><08><><EFBFBD>{j<08><><EFBFBD>g<08>4<1F><08><><00><> pk] t<>l<> -<2D><00><> -<2D><00><> 1<>#<12> :<3A>8Y<> a<>d1 p/<2F>Pb v<>U<00>% v<>U<00>H <09>L<EFBFBD><00><> <09><14>T<> <09>*<2A>v <09>shs? <09>z~| ˊ>:<3A> <09><><EFBFBD>t<> <09>Ƒ0<> <09><><00>@
t<>
}.<2E>
<14><>
<1C>~*
#<15><00><>
'p<00>v
3<EFBFBD>QX
E!x
H<EFBFBD><EFBFBD>/
J<EFBFBD><EFBFBD><00>F
N<00>,
Z<06>n<>
]<5D><><00><>
]<5D><><00><>
lY<EFBFBD><00><>
o;<3B>e3
w<EFBFBD><EFBFBD><00><>
<EFBFBD>y<EFBFBD><00>%
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Kf
<EFBFBD><EFBFBD><00>7
<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><13>
<EFBFBD><02>8<
É%<12>
É%{<7B>
<EFBFBD><EFBFBD><00>H
<EFBFBD><1F>F<>
<EFBFBD>jA<> <0B>3D <14><>$ &O%> +<2B><>5Z <<3C>F ><3E>7<> W<>.<00><> Y<>a8<> l<><6C><00><> vr<76>$<24> <0B><><EFBFBD>VE <0B>!<21>9v <0B><><00>v <0B><><00><> <0B><>TZ<> <0B><>IX<> <0B>-<2D>vN <02><><00><> ƄM& <16>P<00>) <17>>% k<><00> (4~<15> 4<><34><00>T <<3C>dyZ @d<> <0C> U<>e<00><> Z<>xv<> o-<2D><00> <0C>\<5C>%<25> <0C><><EFBFBD>$<24> <0C>+N<00><> <0C>,Dy<> <0C>c<EFBFBD>A <0C>c<EFBFBD>zY <0C><><EFBFBD>s<> <0C>r<EFBFBD><01> <0C>r<EFBFBD> <0C>r<EFBFBD><00>Y <0C>r<EFBFBD><00><> <0C>r<EFBFBD><00>Z <0C>T~<08> =<3D> <0C><17>j<> <0C><>)<00>e &{><06> 3<>B 7<>th<> YQf* h<><68>?! i<><16> q<><1B> tT]q }k <20> <0A>p<EFBFBD><> <0A>:K <0A><>Xr<> <0A>O1[C <0A>U<EFBFBD>T$ <0A><>i <04>aV<><1C>tA&d4mQ86<38>?<3F>H!<21>a<>m<><6D>@\y2<79><00><><0E>ON(<28><0E>$<24><05><0E><><EFBFBD><00>]<0E>b<EFBFBD>[<5B><0E>\~<03>̍<> <09><0E><><EFBFBD>`<60><0E><><EFBFBD><00> <0B>5<00><><19><><00>F<1C>n):-dO<>L4$d<>\<03>Q<>l<><6C>jNp3<70>^<5E>{<7B><>f<>|c$Y$|<7C>Q:%<0F>ߨu <0F>xq<><0F><1F>3<><0F>[1;s<0F>0~<17><0F>5|<7C><0F><><EFBFBD>5<>i<00>)2Das Esri-Plugin erfordert einen 'esri.token' Parameter.
Bitte besuchen Sie https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/<00>Esri plugin requires a 'esri.token' parameter.
Please visit https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/GeoServiceProviderFactoryEsriBFehler beim Auswerten der AntwortResponse parse errorPlaceSearchReplyEsriKeine KarteNo MapQDeclarativeGeoMapHDas Plugin unterst<00>tzt keine Karten. Plugin does not support mapping.QDeclarativeGeoMapnKein Plugin gesetzt, kann keine Navigation durchf<00>hren.Cannot route, plugin not set.QDeclarativeGeoRouteModel<00>Es ist kein Routen-Manager gesetzt, kann keine Navigation durchf<00>hren.$Cannot route, route manager not set.QDeclarativeGeoRouteModel<00>Es ist keine g<00>ltige Abfrage gesetzt, kann keine Navigation durchf<00>hren."Cannot route, valid query not set.QDeclarativeGeoRouteModel<00>Es sind nicht ausreichend Wegpunkte f<00>r die Navigation vorhanden.!Not enough waypoints for routing.QDeclarativeGeoRouteModelPDas Plugin unterst<00>tzt keine Navigation. Plugin does not support routing.QDeclarativeGeoRouteModel<00>Es ist kein Geocode-Manager gesetzt, kann keine Koordinatenbestimmung durchf<00>hren.(Cannot geocode, geocode manager not set.QDeclarativeGeocodeModel<00>Kein Plugin gesetzt, kann keine Koordinatenbestimmung durchf<00>hren.Cannot geocode, plugin not set.QDeclarativeGeocodeModel<00>Es ist keine g<00>ltige Abfrage gesetzt, kann keine Koordinatenbestimmung durchf<00>hren.$Cannot geocode, valid query not set.QDeclarativeGeocodeModel<00>Das Plugin unterst<00>tzt keine (umgekehrte) Koordinatenbestimmung.,Plugin does not support (reverse) geocoding.QDeclarativeGeocodeModel`Es konnte kein Navigator-Objekt erstellt werden.$Failed to create a navigator object.QDeclarativeNavigatorPDas Plugin unterst<00>tzt keine Navigation.#Plugin does not support navigation.QDeclarativeNavigatorBFehler beim Auswerten der AntwortResponse parse errorQGeoCodeReplyMapbox<00>Dieses Access-Token ist nur zur Entwicklung vorgesehen; es darf nicht in der Produktion verwendet werden.3Development access token, do not use in production.QGeoMapMapboxGLLeere Karte Empty Map$QGeoMappingManagerEngineItemsOverlayEinfachBasic QGeoMappingManagerEngineMapboxGLHellBright QGeoMappingManagerEngineMapboxGL&Dunkel (chinesisch)
China Dark QGeoMappingManagerEngineMapboxGL"Hell (chinesisch) China Light QGeoMappingManagerEngineMapboxGL(Stra<00>en (chinesisch) China Streets QGeoMappingManagerEngineMapboxGL DunkelDark QGeoMappingManagerEngineMapboxGLHellLight QGeoMappingManagerEngineMapboxGL0Navigationsanleitung TagNavigation Guidance Day QGeoMappingManagerEngineMapboxGL4Navigationsanleitung NachtNavigation Guidance Night QGeoMappingManagerEngineMapboxGL.Navigationsvorschau TagNavigation Preview Day QGeoMappingManagerEngineMapboxGL2Navigationsvorschau NachtNavigation Preview Night QGeoMappingManagerEngineMapboxGLOutdoor-KarteOutdoors QGeoMappingManagerEngineMapboxGL"Satellitenansicht Satellite QGeoMappingManagerEngineMapboxGLBStra<00>enkarte in SatellitenansichtSatellite Streets QGeoMappingManagerEngineMapboxGLStra<00>enStreets QGeoMappingManagerEngineMapboxGL0Benutzerdefinierter StilUser provided style QGeoMappingManagerEngineMapboxGL<00>Nehmen Sie die achte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr, um auf %1 zu wechseln./At the roundabout take the eighth exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4fNehmen Sie die achte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr.'At the roundabout take the eighth exit.QGeoRouteParserOsrmV4<00>Nehmen Sie die f<00>nfte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr, um auf %1 zu wechseln..At the roundabout take the fifth exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4hNehmen Sie die f<00>nfte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr.&At the roundabout take the fifth exit.QGeoRouteParserOsrmV4<00>Nehmen Sie die erste Ausfahrt aus dem Kreisverkehr, um auf %1 zu wechseln..At the roundabout take the first exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4fNehmen Sie die erste Ausfahrt aus dem Kreisverkehr.&At the roundabout take the first exit.QGeoRouteParserOsrmV4<00>Nehmen Sie die vierte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr, um auf %1 zu wechseln./At the roundabout take the fourth exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4hNehmen Sie die vierte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr.'At the roundabout take the fourth exit.QGeoRouteParserOsrmV4<00>Nehmen Sie die neunte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr, um auf %1 zu wechseln..At the roundabout take the ninth exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4hNehmen Sie die neunte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr.&At the roundabout take the ninth exit.QGeoRouteParserOsrmV4<00>Nehmen Sie die zweite Ausfahrt aus dem Kreisverkehr, um auf %1 zu wechseln./At the roundabout take the second exit onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4hNehmen Sie die zweite Ausfahrt aus dem Kreisverkehr.'At the roundabout take the second exit.QGeoRouteParserOsrmV4<00>Nehmen Sie die siebte Ausfahrt aus dem Kreisverkehr, um auf %1 zu wechseln.
Turn left.QGeoRouteParserOsrmV48Biegen Sie rechts auf %1 ab.Turn right onto %1.QGeoRouteParserOsrmV4*Biegen Sie rechts ab. Turn right.QGeoRouteParserOsrmV4>Biegen Sie halblinks auf %1 ab.Turn slightly left onto %1.QGeoRouteParserOsrmV40Biegen Sie halblinks ab.Turn slightly left.QGeoRouteParserOsrmV4@Biegen Sie halbrechts auf %1 ab.Turn slightly right onto %1.QGeoRouteParserOsrmV42Biegen Sie halbrechts ab.Turn slightly right.QGeoRouteParserOsrmV4HWenden Sie, sobald dies m<00>glich ist.+When it is safe to do so, perform a U-turn.QGeoRouteParserOsrmV48Sie haben Ihr Ziel erreicht."You have reached your destination.QGeoRouteParserOsrmV4@ und fahren Sie geradeaus weiter and continue straightQGeoRouteParserOsrmV5N und fahren Sie geradeaus auf %1 weiter and continue straight onto %1QGeoRouteParserOsrmV5 und wenden Sie and make a U-turnQGeoRouteParserOsrmV5, und wenden Sie auf %1 and make a U-turn onto %1QGeoRouteParserOsrmV5> und biegen Sie scharf links ab and make a sharp leftQGeoRouteParserOsrmV5L und biegen Sie scharf links auf %1 ab and make a sharp left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5@ und biegen Sie scharf rechts ab and make a sharp rightQGeoRouteParserOsrmV5N und biegen Sie scharf rechts auf %1 ab and make a sharp right onto %1QGeoRouteParserOsrmV58 und biegen Sie halblinks ab and make a slight leftQGeoRouteParserOsrmV5F und biegen Sie halblinls auf %1 ab and make a slight left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5: und biegen Sie halbrechts ab and make a slight rightQGeoRouteParserOsrmV5H und biegen Sie halbrechts auf %1 ab and make a slight right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5> und nehmen Sie die %1 Ausfahrt and take the %1 exitQGeoRouteParserOsrmV5L und nehmen Sie die %1 Ausfahrt auf %2 and take the %1 exit onto %2QGeoRouteParserOsrmV50 und biegen Sie links ab and turn leftQGeoRouteParserOsrmV5> und biegen Sie links auf %1 ab and turn left onto %1QGeoRouteParserOsrmV52 und biegen Sie rechts ab and turn rightQGeoRouteParserOsrmV5@ und biegen Sie rechts auf %1 ab and turn right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5HFahren Sie am Ende der Stra<00>e weiter At the end of the road, continueQGeoRouteParserOsrmV5VFahren Sie am Ende der Stra<00>e auf %1 weiter(At the end of the road, continue onto %1QGeoRouteParserOsrmV5\Fahren Sie am Ende der Stra<00>e geradeaus weiter)At the end of the road, continue straightQGeoRouteParserOsrmV5jFahren Sie am Ende der Stra<00>e geradeaus auf %1 weiter1At the end of the road, continue straight onto %1QGeoRouteParserOsrmV5:Wenden Sie am Ende der Stra<00>e%At the
Merge leftQGeoRouteParserOsrmV56Fahren Sie links auf %1 aufMerge left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5*Fahren Sie auf %1 auf Merge onto %1QGeoRouteParserOsrmV5*Fahren Sie rechts auf Merge rightQGeoRouteParserOsrmV58Fahren Sie rechts auf %1 aufMerge right onto %1QGeoRouteParserOsrmV56Fahren Sie scharf links aufMerge sharply leftQGeoRouteParserOsrmV5DFahren Sie scharf links auf %1 aufMerge sharply left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5>Fahren Sie in scharf rechts aufMerge sharply rightQGeoRouteParserOsrmV5FFahren Sie scharf rechts auf %1 aufMerge sharply right onto %1QGeoRouteParserOsrmV50Fahren Sie halblinks aufMerge slightly leftQGeoRouteParserOsrmV5>Fahren Sie halblinks auf %1 aufMerge slightly left on %1QGeoRouteParserOsrmV52Fahren Sie halbrechts aufMerge slightly rightQGeoRouteParserOsrmV5@Fahren Sie halbrechts auf %1 aufMerge slightly right on %1QGeoRouteParserOsrmV50Fahren Sie geradeaus aufMerge straightQGeoRouteParserOsrmV5>Fahren Sie geradeaus auf %1 aufMerge straight on %1QGeoRouteParserOsrmV5nach NordenNorthQGeoRouteParserOsrmV5nach S<00>den SouthQGeoRouteParserOsrmV54Biegen Sie scharf links abTake a sharp leftQGeoRouteParserOsrmV5BBiegen Sie scharf links auf %1 abTake a sharp left onto %1QGeoRouteParserOsrmV56Biegen Sie scharf rechts abTake a sharp rightQGeoRouteParserOsrmV5DBiegen Sie scharf rechts auf %1 abTake a sharp right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5(Nehmen Sie die F<00>hreTake the ferryQGeoRouteParserOsrmV56Fahren Sie auf die Auffahrt Take the rampQGeoRouteParserOsrmV5BFahren Sie auf die linke AuffahrtTake the ramp on the leftQGeoRouteParserOsrmV5RFahren Sie <00>ber die linke Auffahrt auf %1!Take the ramp on the left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5DFahren Sie auf die rechte AuffahrtTake the ramp on the rightQGeoRouteParserOsrmV5TFahren Sie <00>ber die rechte Auffahrt auf %1"Take the ramp on the right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5FFahren Sie <00>ber die Auffahrt auf %1Take the ramp onto %1QGeoRouteParserOsrmV5$Nehmen Sie den ZugTake the trainQGeoRouteParserOsrmV5.Nehmen Sie den Zug [%1]Take the train [%1]QGeoRouteParserOsrmV5Biegen Sie abTurnQGeoRouteParserOsrmV5&Biegen Sie links ab Turn leftQGeoRouteParserOsrmV54Biegen Sie links auf %1 abTurn left onto %1QGeoRouteParserOsrmV5(Biegen Sie auf %1 ab Turn onto %1QGeoRouteParserOsrmV5(Biegen Sie rechts ab
Turn rightQGeoRouteParserOsrmV56Biegen Sie rechts auf %1 abTurn right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5.Biegen Sie halblinks abTurn slightly leftQGeoRouteParserOsrmV5<Biegen Sie halblinks auf %1 abTurn slightly left onto %1QGeoRouteParserOsrmV50Biegen Sie halbrechts abTurn slightly rightQGeoRouteParserOsrmV5>Biegen Sie halbrechts auf %1 abTurn slightly right onto %1QGeoRouteParserOsrmV5nach WestenWestQGeoRouteParserOsrmV56Sie haben Ihr Ziel erreicht$You have arrived at your destinationQGeoRouteParserOsrmV5<Ihr Ziel liegt links vor Ihnen1You have arrived at your destination, on the leftQGeoRouteParserOsrmV5>Ihr Ziel liegt rechts vor Ihnen2You have arrived at your destination, on the rightQGeoRouteParserOsrmV5DIhr Ziel liegt geradeaus vor Ihnen4You have arrived at your destination, straight aheadQGeoRouteParserOsrmV5achtzehnte
eighteenthQGeoRouteParserOsrmV5
achteeighthQGeoRouteParserOsrmV5
elfteeleventhQGeoRouteParserOsrmV5f<00>nfzehnte fifteenthQGeoRouteParserOsrmV5 f<00>nftefifthQGeoRouteParserOsrmV5
erstefirstQGeoRouteParserOsrmV5vierzehnte
fourteenthQGeoRouteParserOsrmV5 viertefourthQGeoRouteParserOsrmV5neunzehnte
nineteenthQGeoRouteParserOsrmV5 neunteninthQGeoRouteParserOsrmV5 zweitesecondQGeoRouteParserOsrmV5siebzehnte seventeenthQGeoRouteParserOsrmV5siebenteseventhQGeoRouteParserOsrmV5sechzehnte sixteenthQGeoRouteParserOsrmV5sechstesixthQGeoRouteParserOsrmV5 zehntetenthQGeoRouteParserOsrmV5 drittethirdQGeoRouteParserOsrmV5dreizehnte
thirteenthQGeoRouteParserOsrmV5zw<00>lftetwelfthQGeoRouteParserOsrmV5zwanzigste twentiethQGeoRouteParserOsrmV5<00>Das Mapbox-Plugin erfordert einen Parameter 'mapbox.access_token'.
Bitte besuchen Sie https://www.mapbox.com]Mapbox plugin requires a 'mapbox.access_token' parameter.
Please visit https://www.mapbox.com QGeoServiceProviderFactoryMapboxDKartenmanager existiert nicht mehr Mapping manager no longer existsQGeoTileFetcherNokia
ComicComic#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox DunkelDark#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxSmaragdfarbenEmerald#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxHoher Kontrast High Contrast#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxHellLight#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxOutdoor-KarteOutdoors#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox$BleistiftzeichnungPencil#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxSchatzkartePirates#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox0Laufen Radfahren Wandern Run Bike Hike#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox"Satellitenansicht Satellite#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxStra<00>enkarteStreet#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox*Einfache Stra<00>enkarte Streets Basic#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxBStra<00>enkarte in SatellitenansichtStreets Satellite#QGeoTiledMappingManagerEngineMapboxmehlfarben
Wheatpaste#QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox4Karte (Fahrzeugnavigation)Car Navigation Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaFFarbreduzierte Karte bei Tageslicht'Color-reduced map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia<Farbreduzierte Karte bei NachtJColor-reduced map view in night mode (especially used for background maps)"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia~Farbreduzierte Karte mit <00>ffentlichen Nahverkehr bei TageslichtDColor-reduced map view with public transport scheme in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia"Karte (Angepasst)Custom Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia$Karte (Nacht/Grau)Gray Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaKarte (Grau)Gray Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaKarte (Hybrid)
Hybrid Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia0Karte (Mobil/Grau/Nacht)Mobile Gray Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia$Karte (Mobil/Grau)Mobile Gray Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia(Karte (Mobil/Hybrid)Mobile Hybrid Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia&Karte (Mobil/Nacht)Mobile Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia>Mobile Fu<00>g<00>ngerkarte bei Nacht"Mobile Pedestrian Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia*Mobile Fu<00>g<00>ngerkarteMobile Pedestrian Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaKarte (Mobil)Mobile Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia0Karte (Mobil/Topografie)Mobile Terrain Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia0Karte (Mobil/Nahverkehr)Mobile Transit Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokialFarbreduzierte Karte f<00>r mobile Nutzung bei Tageslicht.Mobile color-reduced map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiabFarbreduzierte Karte f<00>r mobile Nutzung bei NachtQMobile color-reduced map view in night mode (especially used for background maps)"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia<00>Farbreduzierte Karte f<00>r mobile Nutzung mit <00>ffentlichen Nahverkehr bei TageslichtKMobile color-reduced map view with public transport scheme in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia2Mobilkarte bei Tageslicht'Mobile normal map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia(Mobilkarte bei Nacht$Mobile normal map view in night mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiabFu<00>g<00>ngerkarte f<00>r mobilen Einsatz bei Tageslicht<Mobile pedestrian map view in daylight mode for mobile usage"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaXFu<00>g<00>ngerkarte f<00>r mobilen Einsatz bei Nacht9Mobile pedestrian map view in night mode for mobile usage"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiabMobile Satellitenkarte mit Stra<00>en bei Tageslicht7Mobile satellite map view with streets in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaRMobile topografische Karte bei Tageslicht(Mobile terrain map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaKarte (Nacht)Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia(Karte bei Tageslicht Normal map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaVKarte f<00>r Fahrzeugnavigation bei Tageslicht3Normal map view in daylight mode for car navigation"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaKarte bei NachtNormal map view in night mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia0Fu<00>g<00>ngerkarte bei NachtPedestrian Night Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaFu<00>g<00>ngerkartePedestrian Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia:Fu<00>g<00>ngerkarte bei Tageslicht$Pedestrian map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia0Fu<00>g<00>ngerkarte bei Nacht!Pedestrian map view in night mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia"Karte (Satellite) Satellite Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNo
Street Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia$Karte (Topografie) Terrain Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaDTopografische Karte bei Tageslicht!Terrain map view in daylight mode"QGeoTiledMappingManagerEngineNokia$Karte (Nahverkehr) Transit Map"QGeoTiledMappingManagerEngineNokiaBKarte von benutzerdefinierter URLCustom URL Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsmRAnsicht Karte von benutzerdefinierter URL/Custom url map view set via urlprefix parameter QGeoTiledMappingManagerEngineOsmFahrradkarte Cycle Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsmFAnsicht Fahrradkarte bei TageslichtCycle map view in daylight mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsmWanderkarte
Hiking Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsm&Ansicht WanderkarteHiking map view QGeoTiledMappingManagerEngineOsm4Nahverkehrskarte bei NachtNight Transit Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsmNAnsicht Nahverkehrskarte bei Tageslicht(Public transit map view in daylight mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsmDAnsicht Nahverkehrskarte bei Nacht%Public transit map view in night mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsmSatellitenkarte Satellite Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsmLAnsicht Satellitenkarte bei Tageslicht#Satellite map view in daylight mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsmStra<00>enkarte
Street Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsmFAnsicht Stra<00>enkarte bei Tageslicht Street map view in daylight mode QGeoTiledMappingManagerEngineOsm&Topografische Karte Terrain Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsm6Ansicht Topografische KarteTerrain map view QGeoTiledMappingManagerEngineOsm Nahverkehrskarte Transit Map QGeoTiledMappingManagerEngineOsmLuftverkehrAerowayQPlaceManagerEngineOsm.<00>ffentliche EinrichtungAmenityQPlaceManagerEngineOsmGeb<00>udeBuildingQPlaceManagerEngineOsm Stra<00>eHighwayQPlaceManagerEngineOsmHistorischHistoricQPlaceManagerEngineOsmLandnutzungLand useQPlaceManagerEngineOsmFreizeitLeisureQPlaceManagerEngineOsm,Menschlichen UrsprungsMan madeQPlaceManagerEngineOsmNat<00>rlichNaturalQPlaceManagerEngineOsmNetzwerkfehlerNetwork request errorQPlaceManagerEngineOsmOrtPlaceQPlaceManagerEngineOsmEisenbahnRailwayQPlaceManagerEngineOsmGesch<00>ftShopQPlaceManagerEngineOsmTourismusTourismQPlaceManagerEngineOsmWasserwegWaterwayQPlaceManagerEngineOsmBFehler beim Auswerten der AntwortResponse parse errorQPlaceSearchReplyMapboxBFehler beim Auswerten der AntwortResponse parse errorQPlaceSearchReplyOsmBFehler beim Auswerten der AntwortResponse parse error!QPlaceSearchSuggestionReplyMapbox<Fehler bim Parsen der Antwort.Error parsing response. QtLocationQMLdDer Index '%1' ist au<00>erhalb des g<00>ltigen BereichsIndex '%1' out of range QtLocationQMLNetzwerkfehler.Network error. QtLocationQML.Plug-in Fehler (%1): %2Plugin Error (%1): %2 QtLocationQML<00>Plug-in Fehler: Der %1 - Provider konnte nicht instanziiert werden1Plugin Error (%1): Could not instantiate provider QtLocationQML(Plug-in ist ung<00>ltigPlugin is not valid QtLocationQMLJPlug-in Property wurde nicht gesetzt.Plugin property is not set. QtLocationQMLBQt Location ben<00>tigt die app_id und token Parameter.
Bitte registrieren Sie sich unter https://developer.here.com/ um Ihre pers<00>nlichen Anmeldedaten zu erhalten.<00>Qt Location requires app_id and token parameters.
Please register at https://developer.here.com/ to get your personal application credentials. QtLocationQML\L<00>schen von Kategorien wird nicht unterst<00>tzt.%Removing categories is not supported. QtLocationQMLRL<00>schen von Orten wird nicht unterst<00>tzt.!Removing places is not supported. QtLocationQML4Anfrage wurde abgebrochen.Request was canceled. QtLocationQML`Speichern von Kategorien wird nicht unterst<00>tzt.#Saving categories is not supported. QtLocationQMLVSpeichern von Orten wird nicht unterst<00>tzt.Saving places is not supported. QtLocationQMLtDie Antwort des Dienstes war in keinem erkennbaren Format.?The response from the service was not in a recognizable format. QtLocationQMLHAnfrage konnte nicht erstellt werdenUnable to create request QtLocationQMLZKategorien konnten nicht initialisiert werdenUnable to initialize categories QtLocationQML<01>